دوبله انگلیسی انیمه Dekin no Mogura از امروز در کرانچیرول
قسمت اول دوبله انگلیسی انیمه Dekin no Mogura با معرفی صداپیشگان و عوامل، همزمان با پخش جهانی در کرانچیرول آغاز شد

به گزارش سینما شارپ، پلتفرم Crunchyroll امروز پخش جهانی دوبله انگلیسی انیمه Dekin no Mogura: The Earthbound Mole را آغاز کرد. قسمت اول این دوبله از یکشنبه، ۲۷ ژوئیه بهصورت رسمی در دسترس کاربران قرار گرفته است.
صداپیشگان قسمت اول دوبله انگلیسی:
- موگورا با صداپیشگی الکس هوم
- ماگی با صداپیشگی نیکولاس مارکگراف
- یائکو با صداپیشگی کلسی کروز
- فوجیمورا با صداپیشگی جان آرچر دوم
- مایو با صداپیشگی لکسا چیلدرس
- نِکوزوکو با صداپیشگی لندون مکدونالد
- صداهای مکمل توسط مایکل استیمک، بن برایانت و برندون آکوستا
تیم تولید قسمت اول دوبله انگلیسی:
- کارگردان صدا: مانوئل آراگون
- تهیهکننده: زک بولتون
- نویسنده نسخه انگلیسی: آدری دریک ریگ
- میکسر صدا: اندرو تیپس
- مهندس صدا: آگوست کلاین
انیمه Dekin no Mogura: The Earthbound Mole توسط هیروشی ایشیئودوری (کارگردان An Archdemon’s Dilemma) در استودیو Brain’s Base ساخته شده است.
شینزو فوجیتا (نویسنده To Your Eternity) نگارش فیلمنامه را بر عهده دارد. طراحی شخصیتها توسط یوکو تانابه (طراح شخصیتهای Handyman Saitou in Another World) انجام شده و موسیقی متن نیز توسط توموکی هاسگاوا (آهنگساز Grandpa and Grandma Turn Young Again) ساخته شده است.
خلاصه داستان این انیمه:
«من نمیمیرم، چون از جهان پس از مرگ اخراج شدم.»
مردی مشکوک و منزوی به نام مومویوکی موگورا که خود را موگورا مینامد، بهخاطر حادثهای از ورود به دنیای مردگان منع شده است. او اکنون با فانوس خود، ارواح سرگردان و شعلههای نفرینشده را جمعآوری میکند تا شاید فرصتی دوباره پیدا کند.
کسانی که با او روبهرو میشوند، بهتدریج شاهد پدیدههای عجیب میشوند.
این انیمه جدید، با داستانی اسرارآمیز و طنزآمیز از ناتسومی اگوچی (خالق Hozuki’s Coolheadedness)، دنیایی تازه از تقابل انسانها و ارواح را روایت میکند.